| 主な訳語 |
| forward adv | (toward front) (前方に) | 前に 、 前へ 、 前方へ 副 HHiraganaまえに 、 まえへ 、 ぜんぽうへ |
| | He moved forward to accept the award. |
| | 彼は賞を受け取るため、前に進み出た。 |
forward, forwards adv | (onward) | 前方へ、先へ、前に 連用句 HHiraganaぜんぽうへ、さきへ、まえに |
| | The car moved slowly forward. |
| | 自動車はゆっくりと前に進んだ。 |
| forward adv | figurative (progressing) | 先へ 副 HHiraganaさきへ |
| | We moved forward with the project after the boss said yes. |
| | 上司がOKを出した後、我々はプロジェクトを先へ進めた。 |
| forward adj | (situated towards the front) | 前方の、前の、先っぽの 連体句 HHiraganaぜんぽうの、まえの、さきっぽの |
| | The forward part of a ship is called the bow. |
| | 船の前(or: 前方)の部分を船首と呼ぶ。 |
| forward adj | figurative (too bold) | 大胆な 、 厚かましい 、 ずうずうしい 、 うぬぼれた 形 HHiraganaだいたんな 、 あつかましい 、 ずうずうしい 、 うぬぼれた |
| | (軽蔑的) | でしゃばり 名 HHiraganaでしゃばり |
| | That remark was rather forward of him. |
| | 彼のあの発言はかなりずうずうしかった(or: 厚かましかった)。 |
| | ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼女はでしゃばりだ。 |
| forward [sth]⇒ vtr | (transmit) | ~を(~に)転送する、送る 他動 HHiragana~を(~に)てんそうする、おくる |
| | Click on this arrow to forward the email. |
| forward [sth] to [sb] vtr + prep | (transmit, retransmit [sth] to [sb]) | ~を…に転送する 他動 HHiragana~を…にてんそうする |
| | | ~を…に送る 他動 HHiragana~を…におくる |
| | Let me forward this email to you. |
| | このメール、あなたのところに転送するね。 |
| forward [sth] vtr | (mail, letter: send on) | 転送する 他動 HHiraganaてんそうする |
| | The flat's new tenant was kind enough to forward my mail. |
forward [sth] to [sb], forward [sb] [sth] vtr + prep | (mail, letter: send on to [sb]) | 〜に〜を転送する 動詞句 HHiragana〜に〜をてんそうする |
| | The woman living in my old apartment forwarded all my mail to me. |
| それ以外の訳語 |
| forward adj | (future) | 先物の 連体句 HHiraganaさきものの |
| | | 先を見越した 動詞句 HHiraganaさきをみこした |
| | They made a forward purchase of copper and steel. |
| forward of [sth] adj + prep | (in front) | ~の手前に 連用句 HHiragana~のてまえに |
| | The crew cabin is forward of the galley. |
| | 乗員居住区画はギャレーの手前にある。 |
| forward n | (sports: player) (スポーツ) | フォワード、前衛(の選手) 名 HHiraganaふぉわーど、ぜんえい(のせんしゅ) |
| | She's the team's best forward. |
| forward n | (sports: position) (スポーツ) | フォワード、前衛(の選手) 名 HHiraganaふぉわーど、ぜんえい(のせんしゅ) |
| | Mike plays forward for the team. |
| forward [sth] vtr | (transmit, retransmit [sth]) | ~を送る 他動 HHiragana~をおくる |
| | | ~を転送する 他動 HHiragana~をてんそうする |
| | I'll forward the information that you asked for. |
| | 知りたいと言っていた情報、あなたのところに送るね。 |
| forward [sth] vtr | (promote) | ~を進める、促進する 他動 HHiragana~をすすめる、そくしんする |
| | He's only interested in forwarding his career. |
句動詞
|
carry [sth] forward, carry forward [sth] vtr phrasal sep | (sum: transfer to next column) | ~を繰り上げる 他動 HHiragana~をくりあげる |
| | Carry the number forward from the units to the tens column. |
carry [sth] forward, carry forward [sth] vtr phrasal sep | figurative (cause to progress) | ~を進める 他動 HHiragana~をすすめる |
| | (話題が) | 口に出る 自動 HHiraganaくちにでる |
| | | 間違いを犯す 他動 HHiraganaまちがいをおかす |
| | A team of experts is being assembled to carry the project forward. |
| come forward vi phrasal | (go to police) (警察へ) | 名乗り出る、出頭する 自動 HHiraganaなのりでる、しゅっとうする |
| | The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward. |
| come forward vi phrasal | (move to front) | 前に進み出る 自動 HHiraganaまえにすすみでる |
| | The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
| drive [sth] forward vtr phrasal sep | (vehicle: steer ahead) | 前進させる 他動 HHiraganaぜんしんさせる |
| go forward vi phrasal | figurative (make progress) (計画など) | 進む 自動 HHiraganaすすむ |
| | I can't seem to go forward in my career. |
| look forward vi phrasal | (think about the future) | 将来を考える、前(先)を見る 自動 HHiraganaしょうらいをかんがえる、まえ(さき)をみる |
| | | 期待する、望む 動 HHiraganaきたいする、のぞむ |
| look forward to [sth] vtr phrasal insep | (await [sth] with excitement) | ~を楽しみにする、心待ちにする 動詞句 HHiragana~をたのしみにする、こころまちにする |
| | We look forward to our summer holiday every year. |
| look forward to [sth] vtr phrasal insep | (long for [sth]) | ~を待ち望む 他動 HHiragana~をまちのぞむ |
| | I look forward to the day when I can afford to retire. |
| move forward vi phrasal | (advance, go forwards) | 先へ進む、前進する 自動 HHiraganaさきへすすむ、ぜんしんする |
| | Put the car in gear so you can move forward. |
| | 車のギヤを入れて前進してください。 |
| move forward vi phrasal | figurative (make progress) | 進展する、うまく行く、進める 自動 HHiraganaしんてんする、うまくいく、すすめる |
| | Now that I have the supplies I need, I can move forward with my project. We've moved forward as a country since the days of racial and gender discrimination. |
| | 必要な供給品は全て揃っているのでプロジェクトを進めることができる。人種差別と性差別の日々から、私達は国として進展してきた。 |
| push forward vi phrasal | (keep advancing) | 前進する 自動 HHiraganaぜんしんする |
| | Hannibal's army pushed forward over the Alps. |
| push forward with [sth] vi phrasal + prep | (proceed with despite obstacles) | 推し進める、推進する 自動 HHiraganaおしすすめる、すいしんする |
| | Although she did not receive enough financial aid, she pushed forward with her plan to attend the university. |
| spring forward vi phrasal | (leap or propel oneself ahead) | 前進する HHiraganaぜんしんする |
| step forward vi phrasal | figurative (present oneself, volunteer) | 援助を申し出る、名乗り出る、進み出る 動詞句 HHiraganaえんじょをもうしでる、なのりでる、すすみでる |
| | When the little girl went missing, many people stepped forward to search for her. |
| step forward vi phrasal | (move towards the front) | 前に進む 動詞句 HHiraganaまえにすすむ |
| | When you hear your name called, please step forward. |
成句・複合語:
|
backwards and forwards, backward and forward adv | (to and fro) | 行ったり来たり HHiraganaいったりきたり |
| | | 自宅で、家で HHiraganaじたくで、いえで |
| | | 自国で、国内で HHiraganaじこくで、こくないで |
| | I've spent the whole day rushing backwards and forwards. |
backwards and forwards, backward and forward adv | US, figurative (thoroughly) | 端から端まで 副 HHiraganaはしからはしまで |
| | Ed searched the records backwards and forwards. |
| bring forward vtr | (reschedule for an earlier time or date) | ~の日取りを早める、繰り上げる 他動 HHiragana~のひどりをはやめる、くりあげる |
carryover, also UK: carry-over, carryforward, also UK: carry-forward n | (accounts: amount carried forward) | 繰り越し、持ち越し 名 HHiraganaくりこし、もちこし |
center forward (US), centre forward (UK) n | (soccer position) (サッカー) | センターフォワード 名 HHiraganaせんたーふぉわーど |
center forward (US), centre forward (UK) n | (soccer player) (サッカー) | センターフォワード 名 HHiraganaせんたーふぉわーど |
| come forward vi | figurative (indicate willingness to undertake a task) (仕事など) | 立候補する、手を上げる 自動 HHiraganaりっこうほする、てをあげる |
| | When they requested volunteers I came forward since I had nothing better to do. |
| drive forward vtr | (propel, force to progress) | ~を前進させる、~を推し進める 他動 HHiragana~をぜんしんさせる、~をおしすすめる |
| | The new legislation was driven forward by fears of mass immigration. |
| drive forward vi | (make a car go forwards) (車) | 前進する、発車する 自動 HHiraganaぜんしんする、はっしゃする |
| | Instead of reversing, he drove forward into a tree. |
| edging forward n | (act of advancing slowly) | ゆっくりと前進する事 HHiraganaゆっくりとぜんしんすること |
fast forward, fast-forward vi | (advance rapidly) | 早送りする 自動 HHiraganaはやおくりする |
| | Fast forward to the last five minutes of the film clip - that's the funniest bit. |
fast forward through [sth], fast-forward through [sth] vi + prep | (advance rapidly through) | 早送りする 他動 HHiraganaはやおくりする |
| | I often fast forward through the boring parts of movies. |
fast forward [sth], fast-forward [sth] vtr | (advance rapidly) | ~を早送りにする 動詞句 HHiragana~をはやおくりにする |
| fast forward n | (button: advance) (ボタン) | 早送り 名 HHiraganaはやおくり |
| | He hit fast forward, and images in the film sped by. |
| fast forward n | figurative (rapid movement) | 急進 名 HHiraganaきゅうしん |
| | (比喩) | 早送り HHiraganaはやおくり |
| | Everything was happening so fast that she felt as though her life were on fast forward. |
forward leaning, forward-leaning adj | (bent or tilted forwards) | 前傾の 形 HHiraganaぜんけいの |
| 注釈: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
forward leaning, forward-leaning adj | figurative (progressive) | 進歩的な、前衛的な 形 HHiraganaしんぽてきな、ぜんえいてきな |
| forward market n | (future commodities trading) | 先物市場 名 HHiraganaさきものしじょう |
| | The article discusses how the forward market for coffee operates. |
| forward momentum n | (impetus to advance) | 推進力 名 HHiraganaすいしんりょく |
| forward observer n | (military: artillery soldier) (軍隊) | 砲兵、砲撃兵 名 HHiraganaほうへい、ほうげきへい |
| | The assigned forward observer was killed by a sniper. |
| forward-looking adj | (progressive, modern) | 先進的な、先見の明のある 形 HHiraganaせんしんてきな、せんけんのめいのある |
| | We see ourselves as a forward-looking organization. |
| forward-thinking adj | (progressive, enlightened) | 先進的な、前衛的な 形 HHiraganaせんしんてきな、ぜんえいてきな |
| | Education is a priority in any forward-thinking society. |
| from this point forward adv | (starting from now) | これから、今から、今後 副 HHiraganaこれから、いまから、こんご |
| | From this point forward I won't smoke in the house any more. |
| go forward vi | literal (move ahead, advance) (移動) | 先へ進む、前進する 自動 HHiraganaさきへすすむ、ぜんしんする |
| | Don't forget that the clocks go forward tonight. |
| going forward adv | (in the future) | 将来は、ゆくゆくは 副 HHiraganaしょうらいは、ゆくゆくは |
| | Going forward we really need to change how we do business. |
| lean forward vi + adv | (incline your body) | 前かがみになる 動詞句 HHiraganaまえかがみになる |
lock, lock forward n | (rugby player) (ラグビー) | ロック、ロックフォワード 名 HHiraganaろっく、ろっくふぉわーど |
| | Locks are an important part of a rugby scrum. |
| move [sth] forward vtr + adv | (place closer to the front) | ~を前へ動かす 動詞句 HHiragana~をまえへうごかす |
| | In order to rotate the stock, move the old product forward and put the new product behind it on the shelf. |
| | 在庫をまわすために、棚にある古い製品を前に動かして新しい製品を後ろに持っていってください。 |
| move forward vi + adv | (game: advance) (ボードゲーム) | 進む 自動 HHiraganaすすむ |
| | I've rolled a four and a three, so I can move forward seven spaces. |
| path forward n | figurative (way to make progress) | 該当する訳語がありません。 名 HHiragana |
| | The therapist encouraged the bickering couple to find a path forward. |
| pitch forward vi + adv | (lurch or tip towards the front) | 前によろめく 自動 HHiraganaまえによろめく |
| | The passengers all pitched forward when the bus braked very suddenly. |
| put forward vtr | (propose, suggest) | ~を申し出る 他動 HHiragana~をもうしでる |
| | | ~を推薦する 他動 HHiragana~をすいせんする |
| | The responsibilities were so overwhelming that no-one wanted to put himself forward. |
| the way forward n | figurative (how to progress, what to do next) | 上達への道、前進への道 名 HHiraganaじょうたつへのみち、ぜんしんへのみち |